Idiotisk hip hop!

Fick härom dagen höra en låt som handlade om Juggalows. texten löd " down with the clown" korrekt översatt blir ner med Clownen. jag fick det då förklarat för mig att ner med clownen betyder att man skall ta på sig en clown mask för att kunna vara sig själv. Jag kan fortfarande inte förstå att folk tycker texter som "Yo my niggers we are sitting here beacuse i am the mother fucking pimp" Skall detta översättas blir det Jag och mina negrer sitter här för att jag är en halick som själjer kvinnor.  Det är inte konstigt att förorten ser ut som den gör när man lyssnar på sån bög musik. Är det verkligen en framtid man vill ha med vapen, droger och människohandel? det är inte konstigt att det är så många arbetslösa i förorten om den enda jobb dem söker är drogdealare, halick och vapen förfäljare?


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0